Lalo de Pilar
What is Flamenco? Flamenco consists of three essential elements: the cante (singing), toque (guitar playing), and the baile (dance). However, Flamenco is the cante. Its origins are from the cante and without it Flamenco would not exist. The cante became a source of outlet and entertainment mainly for the gypsies, as well as, the peasants of mainly southern Spain. As the blacks once did so in the Western Hemisphere, so did the poor and wretched Gypsies, as well as the Payos (non- Gypsies), of Spain cried out and wailed among themselves regarding their pain and suffering during their times of oppression.What Flamenco is today, as well as its foundation, was derived from the Gypsies of Andalucía and can be loosely traced back to the end of the 19th century. To understand what Flamenco is one may perhaps want to look at the history of the blacks in North, Central, and South America and even today in Africa by Arabs who are slave traders in parts of that continent. Making this analogy is not difficult. In making this comparison, perhaps it is best to describe the similarities between Flamenco and Jazz and/or Blues. By asking the reader to envision a Blues guitarist like Muddy Waters or a Jazz guitarist like George Benson to go back to the time of the black slaves would be the first step in beginning to recognize the patterns and techniques used today by flamenco guitarist. These modern musicians would perhaps hear the singing of those times without instruments of today, singing about their hard times, death, the loosing of loved ones, or even the celebration of birth or even the making of meaningful and intimate relationships. As guitarist do so in Flamenco today, Mr. Waters and Mr. Benson would find themselves having to physically sit and listen to whatever the negro slaves of those times would have been singing. This they would have to do in order to begin finding the key to the tone of their voices and to chord the music so that they could play in on their guitars along with these people of the past. In turn, this would be done as does the Flamenco guitarist when accompanying singers of Flamenco. The guitarist is constantly dependent on the singer and is always in need of knowing the singer's tone. Therefore, it is important to know that both the toque (guitar) and the baile (dance) accompany the cante. The cante never accompanies the toque or baile. It is the cante first the baile second, also being dependent of the cante, and then the guitar then the guitar literally follows the cante and the baile in the three main entities of flamenco, which is absolutely dependent on the first two and in that order. The cante and baile have always survived without the guitar and can still do so today. This is done by the singer becoming the main instrument with their voice along with the palma, the hand clapping, and the palillos, the castanets, and the snapping of their fingers. The dancer in turn becomes the percussionist with their hands tapping certain areas of their bodies and, if possible, with the stomping with their feet. The only way the zapateado, the footwork, could not be heard would be when the bailaor would dance what is called, a poblao, which in the non-literal sense mean to use the footwork in the dance silently. This form was used when flamencos in antiquated times, and even in some villages and cities today, would dance on the dirt or grass. Of the baile it can be said that the brazeo, the movement of the arms in a wave like manner, and florero, the movement of the hands and fingers that in a way represent a flower, are reflective of certain movements in Eastern Indian dance. In the area of what is now Punjab, it is said that in that area Flamenco was conceived. Incidentally, the Indian dance, of which Flamenco has been influenced, was also performed in Spain in the times of the Roman Empire when Rome had conquered Spain. This conquest of Hispania began with the Roman landing at Empúries in 218 BC and ended with the Roman conquest of the Iberian Peninsula, then Hispania, by Caesar Augustus after the Cantabrian wars in 19 BC. Having said this, the presence of Romans in India and the relations between Rome and India are still generally little known or understood. In respect to the Gypsies of Southern Spain, they would also use the cante to sell their goods. Whether it would be lemons, various fruits and vegetables, clothing goods, these merchants would sing to the public in order to gain their attention and confidence for them to buy their goods. It has been said that prisoners of the Inquisition were heard singing tales of sorrow and suffering from their prison cells. Perhaps, because of the persecution of Jews and Arabs to convert to Christianity, this is where the cante jondo, the deep song, was conceived and adopted by flamencos for their beautiful art. This became one of the sources of painful and distressing chants called cante. The dark and tragic emotions could be seen in the faces of cantaors, the singers, who would and still do sing of lost love, death, jealousy, and of wishing for a better life in a new world. The Gypsies and their influence and culture in Andalucía originated from India during the 12th century and traveled through many regions of Eastern and Western Europe and North Africa before reaching Spain. Flamenco also has heavy Arabic, Moorish, and Jewish roots, which can be traced back to the gypsies' travels. One possible example of this Middle East origin is the dance position with arms raised high and chest open. Arms raised high and rounded symbolize the Arabic key to heaven and an open chest is a symbol of receptiveness to Allah. Many who hear Flamenco today are tempted to say that its music sounds much like traditional Middle Eastern music. The passion of Flamenco, its sensuality, its pain, its oppression, its happiness and anger, are what attract some to this beautiful art. These passions are mixed into one conduit of emotion when performing Flamenco. Tragedy is the appropriate characteristic found in the oldest styles of Flamenco such as the Seguiriyas and the Soleá, which, although tragic in their own right, are polar in structure. However, a happier palo, or form, the Alegrías, can bring the cantaor to tears of joy, which is what Alegrías literally means, joy. There is cante in the palo of alegrías for weddings, celebrations of newborns, the showing of pride and thankfulness for being born in their particular region, or the celebration of life and its periodic good fortune. Joyful forms of Flamenco came with Spanish influence. And, it was the Spanish guitar that helped bring much joyful music to this wonderful art allowing it to bleed into the many aspects of Flamenco. These Spanish influenced songs eventually became Alegrías and Cantiñas, just to name two. Flamenco’s actual origin is not known, but it is suspected that it did originate from what is now Punjab in the country of India. However, what can be said with full confidence and is true today is that Flamenco is greatly tide and perhaps deeply rooted to the southern most region of Spain and that region is the providence of Andalucía. From a small community of cities like Málaga, Granada, Córdoba, Sevilla, Cadiz, and Jerez de la Frontera, Flamenco nourished and has flourished to the art form that it is today. Jerez is one of the great centers of Flamenco today and is still considered one of the capitols of pure Flamenco where the Bulerías was conceived. Sevilla would be another, which gave us the palo, Sevillanas. Today, however, Flamenco is flourishing everywhere in Spain and beyond this Iberic Penensula. From Barcelona to Algecíras and from Elche to Santiago de Compustela, Spaniards have and are enjoying Flamenco’s renaissance. Also, in countries such as Turkey and Japan, flamenco has grown and flourished just in the past thirty years thanks to world reknown guitarists such as Paco de Lucia and Tomatito and to outstanding film directors such as Carlos Saura. The introduction of dance, especially the guitar, began the commercialization of Flamenco. To the purists of flamenco this became anathema. However, to more than a few flamencos and lovers of flamenco who, as performers, struggle economically to make ends meet, welcome what may be considered to be unorthodox or even heresy of this continuously evolving art. Therefore, this spawned a type of showground for Flamencos to become professionals and entertain the masses. As it generally happens with most things, when Flamenco became a marketable by product, the most original forms of Flamenco could not quite be swallowed by the masses, therefore, the lighter, more rhythmic Flamenco, or Spanish-influenced aspects of Flamenco, such as the Rumba, which originated in Cuba, became and are the most popular forms of what is freely called Flamenco. In other words, it is far easier for the masses to understand and dance to a 4x4 compás, or rhythm, than it is to a Bulería, that is wickedly beautiful by nature, of which the compás is one half of 6x8 to 3x4, 3x4, to 6x8, 6x8, ending with the first half of 6x8. It is confusing even on paper, to say the least. Immediately after the Spanish Civil War, censorship was in full force in Spain. No mention could be made of individuals associated with the Republic, arrests, or executions, meaning that artist like Federico García Lorca, who, although a payo, a non-Gypsy, was a great lover of Flamenco and would become a major influence the art, along with his works, including his collected songs, were not available and they were not discussed, at least publicly. In the 1950's, tourism in Spain threatened the death of traditional Flamenco and exalted the influenced Flamenco. Palos such as the Rumbas and Colombianas, which had been imported from the Carribean and South America, were popular. To this day, many argue whether these are even Flamenco. However, it is agreed that these palos are at least a stem of Flamenco. Flamenco today consists of over 35 different palos or forms. Some like to put these palos into the categories of Cante jondo, the deep song, or Cante Corto, short song. However, these palos all have their families, such as the Malagueña and the Fandangos being kin to the Soleá por Bulerías or the Soleares, and the Cantiñas and Romeras being kin to the Alegrías. There are also ethnic categories such as Cante Gitano, or gypsy singing, and Cante Andalúz, the Spanish/non-gypsy singing, terms that are perhaps more accurate in describing the cante. Notes: Add in key Flamenco recorded figures (Niño Ricardo, Ramón Montoya, Sabicas, Pace de Lucia, Tomatito). If they have only heard Nuevo Flamenco, they need to know the difference. Perhaps figures of Benise, Otmar Liebert, and Jesse Cook need to also be applied. Paco de Lucia introduced Jazz elements and South American Bossa Nova and combined them with traditional Flamenco in the late 1960’s. Lalo de Pilar
Flamenco Guitarist University of St. Thomas
Classes Workshops
Biography Lalo de Pilar (Eduardo Ilán Rañón) has performed as a flamenco guitarist since the age of six. He began studying the guitar in his birthplace of Lugo, Spain at the tender age of four and continued to do so throughout his adult life. Throughout his career, some of Lalo de Pilar’s teachers were such masters as Simón “El Cojo” Echeverria, Tomatito, Paco Jarana, Roberto Castellon, Santiago Aguilar, Pedro Cortes, and Guillermo Salazar, as well as classic guitar masters, André Segovia, and Pepe Romero. Lalo's study of the guitar began at the loving request and encouragement of his mother, María del Pilar Rañón when Lalo was only 4 years of age. His first memory of learning to play the guitar was when his dear mother put a guitar on his lap tying a cord to his guitar and applying it around his neck so that he would not drop what was at the time an oversized instrument. Lalo loved the guitar from that very moment; therefore, he immediately began to study it. When he turned 7, it was María who took him to his first Flamenco guitar concert, given by the great Sabicas. Lalo first appeared on stage when he was six years of age. His memory of that first performance is vague, however, its ending is vivid and poignant. After finishing his first performance, Lalito, as he was called as a child, ran off stage to his mother’s arms embracing her and burying his little face within her bosom as he wept. All his little ears could barely listened, he heard someone asking, “Que le pasó?!”, “What has happened to him?!” to which his dear mother responded, “Está bien. Solito se emociona.”, “He is fine. He is just emotional.” In a recent interview, Lalo indicated, “I never knew what happened to my guitar or where I left it. All I wanted to do at the time was find my mother and go to her. I enjoyed the rehearsals and was very studious when it came to learning my craft, however, I cannot recall the performance. I only recall being consoled by my mother as soon as our show was over.” Just a few years after that first performance, at the invitation of a very kind family friend, Lalo was taken to Salamanca to have an audience with the grand guitar master, André Segovia. At that time, Lalo was able to take a master class with the grand master where he was judged for his rendition of Albeniz’s piece, Asturias. He was asked to come back for a second master class. He also took master classes from Classic Guitar Master, Pepe Romero. When seeing Lalo, Pepe would say, “Ah, Lalo. Mi flamenco. Que vision.”, “Oh, Lalo. My flamenco. What a vision.” Just before entering his teenage years, Lalo de Pilar began teaching everywhere he gave a performance always being conscience of his student’s ability to learn well what was being taught in his classes. Always being carefully attentive to each of his students, Lalo would periodically stay after classes with his student in order to make sure the student was comfortable in knowing what he or she had learned that day in his tutorial. During each class, Lalo would compose his own material while teaching his students improvisation as well as the basics of compás (rhythm). Compás, Communication, and Music Improvisation have generally been the core of Lalo’s teaching. This he would do so by indicating to the student that mentally he would listen to cante (singing), which he had listened to for years, allowing him to compose as he listened to various letra (lyrics) in his mind as he played his guitar. For example, his beautiful and very popular Rumba, “Azul. Azul.”, dedicated to his son, was composed during one of his master classes. Students were always impressed by how Lalo would put a piece of music together for them while explaining how he did so. Lalo de Pilar has performed in venues around the world with artists such as Arcángel, Paco del Puerto, La Furia, Patricia Velázquez, and La Tania. While teaching at the University of New Mexico, Lalo was sought after by flamenco singer Arcángel who stopped by to listen to him play his Soleá, a very well known and popular flamenco palo (form), to which Arcángel abruptly spoke out indicating how beautiful Lalo’s playing was as was his composition. One of his teachers, maestro Santiago Aguilar, along with his wife, Mercedes Amaya “La Winy”, also took notice of Lalo de Pilar whom, after seeing him play his guitar for the first time, said of Lalo, “Que monstro! Me gusta como toca!” “He is a monster! I love his style of playing!” The great Pedro Cortes once said that he would be honored to teach Lalo and work with him one day. Paco Jarana indicated that he loved how Lalo took great care in listening to each musical note especially when creating his own compositions. Flamenco guitar virtuoso and genius Roberto Castellón once exclaimed to Lalo, “I have to bring you with me! You have gold in those hands!” Although performances have taking him abroad, in Octorber of 2010, Lalo de Pilar was asked by Concert Piano Master, Paul Krystofiak, to be part of the faculty of the University of St. Thomas’ department of Music Preparatory School in Houston, Texas to which with pleasure he accepted. He also shares his time with Hal Wixon’s Gulf Coast Film & Video Festival where he has performed for three years. He is currently composing for film and television, as well as for commercial spots. These days, with a bit of luck, one can find Lalo busy working in his newly renovated recording studio. His first solo CD project entitled, "M'Avdoot - L'Heiroot" (From Bondage to Freedom), is presently being re-recorded. These compositions, although very much in the Flamenco tradition, are arranged with the Sephardic flavor and influence, which is a great part of Lalo de Pilar's life and culture. "M'Avdoot - L'Heiroot" commemorates his brothers and sisters who became victims and survivors from the times of their enslavement by the Egyptian Pharaohs to the recent Holocaust in Nazi Germany and Europe of the 1930's and 1940's. Other CD titles include "Agua y Sombra" (Water and Shade), dedicated to Tomatito and Camarón, and "El Atril" (The Music Stand), which are being re-recorded and shall be available soon. “Learn This! Now Play Flamenco” is one of several books on the instruction of the flamenco guitar Lalo is presently writing. It is a book of several technique studies that should be applied to daily practice in order to easily master the flamenco guitar. Its publication is targeted for the latter part of 2014. “Teaching How To Teach”, is another of his books now being written by Lalo de Pilar, and is being presently edited. Lalo treasures his Spanish heritage and love for Flamenco and continues to push the boundaries of this great art by creating a unique repertoire that reflects his energy, creativity, and passion. Lalo de Pilar, LdP Productions, and his school of flamenco guitar are based in Houston, Texas.
Resources Flamenco Terms
Biografía Lalo de Pilar (Eduardo Ilán Rañón) ha actuado como guitarrista de flamenco desde la edad de seis años. Comenzó a estudiar la guitarra en su lugar de nacimiento de Lugo, España a la tierna edad de cuatro años y continuó haciéndolo durante toda su vida adulta. A lo largo de su carrera, algunos de los maestros de Lalo de Pilar eran maestros como Simón "El Cojo" Echeverría, Tomatito, Paco Jarana, Roberto Castellón, Santiago Aguilar, Pedro Cortés y Guillermo Salazar, así como maestros de la guitarra clásica, André Segovia, y Pepe Romero de quien tomó varias clases magistrales en el estudio de la guitarra. El estudio de su guitarra comenzó a petición de amor y ánimo de su madre, María del Pilar Rañón cuando Lalo solamente tenia cuatro años de edad. Su primer recuerdo de aprender a tocar la guitarra era cuando su querida madre puso una guitarra en su regazo atando una cuerda a su guitarra y aplicandola en el cuello de modo que no se caería lo que era en ese momento un instrumento de gran tamaño. Lalo amaba la guitarra desde ese mismo momento; por lo tanto, de inmediato comenzó a estudiarla. Cuando cumplió siete anos, fue su madre, María quien lo llevó a su primer concierto de guitarra flamenca dado por el gran guitarrista de flamenco, Sabicas. Lalo apareció por primera vez en el escenario cuando tenía seis años de edad. Su recuerdo de aquella primera actuación es vaga, sin embargo, su final es vívido y conmovedor. Después de terminar su primera actuación, Lalito, como lo llamaban de chico, corrió fuera del escenario a los brazos de su madre, abrazandola, y enterrando su carita en su pechera mientras el lloraba. Auque sus oídos apenas podían escuchar nada mas que su llanto, oyó a alguien preguntar: "¿Qué lpasó con el niño?" A la que respondió su querida madre, "Está bien. Solito se emociona." En una reciente entrevista, Lalo indicó, "Nunca supe lo que pasó con mi guitarra o donde lo dejé. Todo lo que quería hacer en ese momento era encontrar a mi madre e ir a ella. Disfruté de los ensayos y era muy estudioso a la hora de aprender mi oficio, sin embargo, no puedo recordar la actuación. Yo sólo recuerdo siendo consolado por mi madre tan pronto como nuestro espectáculo había terminado." Sólo unos pocos años después de esa primera actuación, por invitación de un amigo muy amable de la familia, Lalo fue llevado a Salamanca para tener una audiencia con el gran maestro de la guitarra, André Segovia. En ese momento, Lalo fue capaz de tomar una clase magistral con el gran maestro, donde fue juzgado por su interpretación de la pieza de Albéniz, Asturias (Leyenda). Se le pidió que regrese para una segunda clase magistral con el gran maestro y Lalo con mucho gusto acepto. También tomó clases magistrales de Maestros de la guitarra clasica con Pepe Romero. Al ver a Lalo, Pepe decía: "¡Ay, Lalo! ¡Mi Flamenco! ¡Qué vision!" Justo antes de entrar en sus años de adolescencia, Lalo de Pilar comenzó a enseñar en todas partes donde se ofreció una actuación siempre siendo conciente de la capacidad de sus alumnos para aprender bien lo que se enseñaba en sus clases. Siempre estar cuidadosamente atento a cada uno de sus alumnos, Lalo periódicamente se quedaría después de clases con sus estudiantes con el fin de asegurarse de que el estudiante estaba cómodo en saber lo que él o ella había aprendido ese día en su tutorial. Durante cada clase, Lalo sería componer su propio material, mientras enseñaba a sus alumnos la improvisación, así como los aspectos básicos del compás. El Compás, La Comunicación, y Música de Improvisación en General han sido el núcleo de la enseñanza de Lalo. Esto lo haría al indicar al estudiante que mentalmente él escucharía cante, que había escuchado durante años, permitiéndole a componer mientras escuchaba a varias letra en su mente mientras tocaba su guitarra. Por ejemplo, su Rumba hermoso y muy popular, "Azul. Azul. ", dedicado a su hijo, fue compuesto durante una de sus clases magistrales. Los alumnus de Lalo siempre estaban impresionados por la forma en que Lalo pondría una pieza musical junto a ellos, mientras explicaba cómo lo hizo. Lalo de Pilar se ha presentado en lugares de todo el mundo con artistas como Arcángel, Paco del Puerto, La Furia, Patricia Velázquez, y La Tania. Mientras enseñaba en la Universidad de Nuevo México, Lalo fue buscado por cantaor Arcángel quien detuvo a escucharlo tocar su Soleá, un palo muy conocido y, a la que Arcángel bruscamente indicó lo hermoso que era el toque de guitarra de Lalo como su composición por hablar a favor de ella. Uno de sus maestros, el maestro Santiago Aguilar, junto con su esposa, Mercedes Amaya "La Winy", también tomó nota de Lalo de Pilar quien, después de verlo tocar su guitarra por primera vez, decieron de Lalo, "Que monstro! Me gusta Como toca!" El gran guitarrista de flamenco, Pedro Cortés, dijo una vez que él honor sería para el en dar clases de guitarra a Lalo y ademas trabajar con él un día. Paco Jarana indicó que le encantaba cómo Lalo tuvo mucho cuidado en escuchar cada nota musical, especialmente al crear sus propias composiciones. Flamenco virtuoso de la guitarra y el genio Roberto Castellón una vez exclamado, "¡Lalo! ¡Tengo que llevarte conmigo! ¡Tienes oro en esas manos!" Aunque sus actuaciones le han llevado en el extranjero, en Octubre de 2010, Lalo de Pilar se le preguntó por el Maestro Concierto de Piano, Paul Krystofiak, para ser parte de la facultad de la Universidad del departamento de Santo Tomás en Houston, Tejas, de la Escuela Preparatoria del Departamento de Música, de los cuales el Dr. Krystofiak es fundador y director, para con el placer Lalo aceptó. Varias presentaciones y conferencias han sido realizadas por Lalo en UST con el tema de ser flamenco y sus conceptos básicos. Lalo también comparte su tiempo con el Festival de Cine y Video de Costa del Golfo, bajo la propiedad de Hal Wixon, donde ha realizado durante cuatro años consecutivos al frente de actores maravillosos y talentosos como Brandon Smith y Marsha Mason. Actualmente, Lalo está componiendo para cine y televisión, así como para anuncios comerciales. En estos días, con un poco de suerte, se puede encontrar Lalo ocupado trabajando en su estudio de grabación recientemente renovado. Su primer proyecto de CD en solitario titulado "M'Avdoot - L'Heiroot" (De La Esclavitud A La Libertad), actualmente está siendo re-grabada. Estas composiciones, aunque muy en la tradición flamenca, se arreglan con el sabor y la influencia sefardí, que es una gran parte de la vida y la cultura de Lalo de Pilar. "M'Avdoot - L'Heiroot" conmemora sus hermanos y hermanas que se convirtieron en las víctimas y sobrevivientes de la época de su esclavitud por los Faraones Egipcios a la reciente Holocausto en Alemania Nazi y Europa de los años 1930 y 1940. Otros títulos de CD incluyen "Agua y Sombra" (Water and Shade), dedicada a Tomatito y Camarón, y "El Atril" (The Music Stand), que están siendo re-grabado y estará disponible pronto. < "Aprende esto! Ahora Toca Flamenco!" es uno de varios libros sobre la instrucción de la guitarra flamenca que Lalo está escribiendo actualmente. Es un libro de varios estudios de técnica que se debe aplicar a la práctica diaria con el fin de dominar fácilmente la guitarra flamenca. Su publicación está prevista para la segunda mitad de 2016. "La Enseñanza de Cómo Enseñar", es otro de sus libros que se están escritos por Lalo de Pilar, y está siendo actualmente editada. Lalo atesora su herencia española y el amor por el flamenco y continúa empujando los límites de este nolagran arte mediante la creación de un repertorio único que refleja su energía, creatividad y pasión. Lalo de Pilar, LdP Productions, y su escuela de la guitarra flamenca se basan en Houston, Texas.
Que es el Flamenco? Flamenco se compone de tres elementos esenciales: el cante, el baile, y el toque, sera el toque de la guitarra flamenca. Sin embargo, el flamenco es el cante. Sus orígenes son del cante y sin ella no existirían Flamenco. El cante se convirtió en una fuente de salida y el entretenimiento principalmente para los gitanos, así como, los campesinos de todo el sur de España. Como los negros una vez que lo hicieron en el Hemisferio Occidental, también lo hicieron los pobres y miserables gitanos, así como el payo de España gritó y gimió entre sí en cuanto a su dolor y sufrimiento durante sus tiempos de opresión. ¿Qué es el flamenco hoy en día, así como su fundamento , se deriva de los gitanos de Andalucía y puede ser vagamente remonta a finales del siglo 19 . Para entender lo que el flamenco es quizás uno puede desear mirar en la historia de los negros en Norte, Centro y Sudamérica, y aún hoy en día en África por los árabes que son los comerciantes de esclavos en algunas partes de ese continente. Hacer esta analogía no es difícil. Al hacer esta comparación, tal vez lo mejor es describir las similitudes entre el flamenco y el jazz y / o el Blues. Al pedir al lector a imaginar un guitarrista de blues como Muddy Waters o un guitarrista de jazz como George Benson para volver a la época de los esclavos negros, sería el primer paso para comenzar a reconocer los patrones y técnicas utilizadas en la actualidad por el guitarrista del flamenco. Estos músicos modernos quizá sería escuchar el cante de aquellos tiempos qué era cante sin instrumentos como el cante de hoy en día, cantando acerca de su tiempos difíciles, la muerte, el rompimiento de los seres queridos, o incluso la celebración del nacimiento, o incluso la elaboración de relaciones significativas e íntimas. Como lo hacen hoy los guitarrista del Flamenco, Sr. Waters y el Sr. Benson se encontrarían tener que sentarse físicamente y escuchar lo que los esclavos negros de su época habrían estado cantando. Esto se tendría que hacer para comenzar a encontrar la clave del tono de sus voces y para encontrar los acordes de la música para que puedan tocar sus guitarras junto con esa gente del pasado. A su vez, esto se haría igual que el guitarrista del flamenco cuando acompañan a los cantaores de flamenco. Ademas, aprenderian que el guitarrista de flamenco depende constantemente en el cantaor y siempre tiene la necesidad de saber su tono para acompañarlo. Por lo tanto, es importante saber que tanto el toque y el baile acompañan al cante. El cante no acompaña el toque o el baile. El cante es primero y el Segundo el baile, también dependiendo del cante, y luego la guitarra sigue literalmente en last tres entidades principales del flamenco, que es absolutamente dependinete de los dos y en ese orden. El cante y el baile siempre han sobrevivido sin la guitarra y aún pueden hacerlo hoy. La forma en que se hace esto, la cantaora se convierta en el principal instrumento con su voz junto con la palma, y los palillos, que son las castañuelas, y el chasquido de sus dedos. El bailarín a su vez se convierte en el percusionista con sus manos tocando ciertas áreas de su cuerpo y, si es posible, con el zapateo de sus pies. La única forma en que el zapateado, el trabajo de pies, no se escucharía sería cuando el bailaor bailaría lo que se llama, a Poblao, que en el sentido no literal significa utilizar el juego de pies en el baile en silencio. Esta forma se utiliza cuando los flamencos en los tiempos anticuados, e incluso en algunos pueblos y ciudades de hoy, bailaban en la tierra o pasto. Del baile se puede decir que el brazeo, el movimiento de los brazos en una onda como el modo y florero, el movimiento de las manos y los dedos para que de una manera representan una flor, son un reflejo de ciertos movimientos en la danza de la India Oriental. En el área de lo que hoy es el Punjab, se dice que en esa zona Flamenco fue concebida. Por cierto, la danza de la India, de los que el flamenco se ha visto influida, también se llevó a cabo en España en los tiempos del Imperio Romano, cuando Roma había conquistado España. Esta conquista de Hispania comenzó con el desembarco romano en Ampurias en el año 218 aC y terminó con la conquista romana de la Península Ibérica, a continuación, Hispania, por César Augusto después de las guerras cántabras en el año 19 aC. Dicho esto, la presencia de los romanos en la India y las relaciones entre Roma y la India siguen siendo generalmente poco conocidas o entendidas. En cuanto a los gitanos del sur de España, que también utilizarían el cante para vender sus productos. Si sería limones, diversas frutas y verduras, productos de prendas de vestir, estos comerciantes se cantan al público con el fin de ganar su atención y confianza para que puedan comprar sus productos. Se ha dicho que los prisioneros de la Inquisición se escucharon cantar cuentos de dolor y el sufrimiento de sus celdas. Tal vez, debido a la persecución de los Judios y árabes a convertirse al cristianismo, aquí es donde el cante jondo, la canción profunda, fue concebido y adoptado por los flamencos por su bello arte. Esto se convirtió en una de las fuentes de cantos dolorosos y angustiosos llamados cante. Las emociones oscuras y trágicas se podía ver en los rostros de los cantaores, los cantantes, que sería y todavía cantar de amor perdido, muerte, celos, y de desear para una vida mejor en un mundo nuevo. Los gitanos y su influencia y la cultura en Andalucía se originó en la India durante el siglo 12 y viajaron a través de muchas regiones de Europa oriental y occidental y África del Norte antes de llegar a España. El flamenco también tiene pesado árabe, musulmana y raíces judías, que se remonta a los viajes de los gitanos. Un posible ejemplo de este origen Oriente Medio es la posición de la danza con los brazos en alto y el pecho abierto. Brazos en alto y redondeado simbolizan la tecla Árabe al cielo y un corazón abierto es un símbolo de receptividad a Allah. Muchos de los que oyen Flamenco hoy son tentados a decir que su música suena muy parecido a la música tradicional de Oriente Medio. La pasión del flamenco, su sensualidad, su dolor, su opresión, su felicidad y la ira, son los que atraen a algunos a este bello arte. Estas pasiones se mezclan en un conducto de emoción cuando se realiza Flamenco. Tragedia es la característica apropiada que se encuentra en los más antiguos estilos del Flamenco como la seguiriyas y la soleá, que, aunque trágica en sí mismos, son polares en su estructura. Sin embargo, un palo, o forma, más feliz, la Alegrías, puede llevar el cantaor de lágrimas de alegría, que es lo que significa, literalmente la Alegrías, alegría. Hay cante en el palo de alegrías para bodas, celebraciones de los recién nacidos, la exhibición de orgullo y agradecimiento por haber nacido en su región particular, o la celebración de la vida y de su periódico de buena fortuna. Formas gozosos del Flamenco vinieron con influencia española. Y, fue la guitarra española que ayudó a traer mucha música alegre a este maravilloso arte que permite que sangre en los muchos aspectos de Flamenco. Estas canciones influenciadas españoles se convirtieron en eventual alegrías y cantinas, por nombrar sólo dos. Verdadero origen del Flamenco no se conoce, pero se sospecha que se originó en lo que ahora es el Punjab en el país de la India. Sin embargo, lo qué se puede decir con plena confianza y es cierto hoy en día es que el flamenco es en gran medida la marea y tal vez muy arraigada a la región más meridional de España y que la región es la providencia de Andalucía. A partir de una pequeña comunidad de ciudades como Málaga, Granada, Córdoba, Sevilla, Cádiz y Jerez de la Frontera, Flamenco alimentado y ha florecido a la forma de arte que es hoy. Jerez es uno de los grandes centros de flamenco de hoy y todavía es considerada una de las capitales de flamenco puro, donde se concibió la Bulerías. Sevilla sería otro, que nos dio el palo, Sevillanas. Hoy, sin embargo, el flamenco está floreciendo en todas partes de España y más allá de este Ibérico Penensula. De Barcelona a Algeciras y de Elche a Santiago de Compustela, los españoles tienen y están disfrutando el renacimiento de Flamenco. Además, en países como Turquía y Japón, el flamenco ha crecido y florecido sólo en los últimos treinta años, gracias a los guitarristas de renombre mundial, tales como Paco de Lucía y Tomatito y a directores de cine tan destacados como Carlos Saura. La introducción de la danza, sobre todo la guitarra, comenzó la comercialización de Flamenco. Para los puristas del flamenco, esto se convirtió en anatema. Sin embargo, a más de un par de flamencos y los amantes del flamenco que, como artistas, luchan económicamente a fin de mes, acogen a lo que puede ser considerado como una herejía heterodoxa o incluso de este arte en continua evolución. Por lo tanto, esto dio lugar a un tipo de espacio de exposición para los Flamencos para convertirse en profesionales y entretener a las masas. Como suele ocurrir con la mayoría de las cosas, cuando el flamenco se convirtió en un comercial por producto, las formas más originales de Flamenco podrían no del todo ser tragados por las masas. Por lo tanto, más claro, más rítmica del flamenco, o aspectos de influencia española del flamenco, como la rumba, que se originó en Cuba, se convirtió y son las formas más populares de lo que se llama libremente Flamenco. En otras palabras, es mucho más fácil para que las masas comprendan y que bailan a un compás, o ritmo, de 4x4, de lo que es una bulería, es travieso hermoso por naturaleza, de la que el compás es la mitad de 6x8 a 3x4, 3x4, a 6x8, 6x8, terminando con la primera mitad de 6x8. Es confuso incluso en papel, por decir lo menos. Inmediatamente después de la Guerra Civil española, la censura estaba en plena vigencia en España. Ninguna mención se podría hacer de los individuos asociados con la República, detenciones o ejecuciones, lo que significa que artistas como Federico García Lorca, quien aunque un payo, un no gitano, era un gran amante del flamenco y se convertiría en una gran influencia del arte, junto con sus obras, incluyendo sus canciones recogidas, no estaban disponibles y que no fueron discutidas, al menos públicamente. En la década de 1950, el turismo en España amenazó al muerte del flamenco tradicional y exaltado el Flamenco influido. Palos como el Rumbas y Colombianas, que había sido importado de el Caribe y América del Sur, eran populares. A día de hoy, muchos discuten si éstas son aún Flamenco. Sin embargo, se acordó que estos palos son, al menos, un tallo de Flamenco. Flamenco hoy se compone de más de treinta y cinco palos diferentes. A algunos les gusta poner estos palos en las categorías de Cante Jondo, o Cante Corto. Sin embargo, estos palos tienen sus familias, como la Malagueña y Fandangos de ser pariente de la Soleá por Bulerías o las Soleares como las Cantinas y las Romeras ser pariente de las Alegrías. También hay categorías étnicas como Cante Gitano o Cante Gitano y el Cante Andaluz o el cante payo español, términos que son tal vez más exacta para describir el cante.
Resources Flamenco Terms
This will be where visitors can read Lalo's biography
There will be a welcome message of some sort here, either written or video.
This will be where visitors can read about the history of flamenco
This will be Lalo's tip of the week
This will be where visitors can read about the different palos
This will be a chord chart for reference
We are building our members area and hope to have it up and running soon. We are also working to create valuable content so you may have a fulfilling experience while visiting our site. Please sign up for our mailing list to recieve updates and special offers. Thank you for visiting!
Contact UsNameEmailMessage Submit
ContáctenosNombreCorreo ElectronicoMensaje Submit